1 |
וַיִּֽשְׁתַּחֲוּ֨וּ |
vay·yish'ta·chav·vu |
ʾakh'lu vay·yish'ta·chav·vu |
They have eaten and they have bowed down, |
|
7 |
וַיִּשְׁתַּחֲוֻּ֛ |
vay·yish'ta·chav·vu |
vay·yiqq'du vay·yish'ta·chav·vu |
|
|
5 |
וַיִּֽשְׁתַּחֲוּ֖וּ |
vay·yish'ta·chav·vu |
vay·yish'ta·chav·vu |
|
|
4 |
וַיִּֽשְׁתַּחֲוּ֖וּ |
vay·yish'ta·chav·vu |
vay·yish'ta·chav·vu |
|
|
9 |
וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃ |
vay·yish'ta·chav·vu |
vay·yish'ta·chav·vu |
|
|
10 |
וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃ |
vay·yish'ta·chav·vu |
vay·yish'ta·chav·vu |
|
|
6 |
וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ |
vay·yish'ta·chav·vu |
vay·yish'ta·chav·vu (vyשtchv) |
and they bowed humbly. |